[yǐ]
1) уже́

时间已过 [shíjiān yǐ guò] — вре́мя уже́ прошло́

2) прекрати́ть(ся); переста́ть

争论不已 [zhēnglùn bù yǐ] — спо́ры не прекраща́ются; без конца́ спо́рить

- 已婚
- 已经
* * *
yǐ; yì
I
гл. А
сойти на нет, иссякнуть; остановиться, прекратиться
相爭不已 междоусобицы не прекращаются
雞鳴不已 петухи поют беспрерывно
我豈能已于思乎? разве я могу перестать думать (о нём)? (букв.: остановиться в думах)
гл. Б
1)* завершить, закончить, подвести к концу
已事遄往 закончив дела, поспешно отправиться в путь
2) * устранять с должности, давать отставку, увольнять
三已之 трижды давать ему отставку
II наречие
1) уже (указывает на законченный характер следующего действия или состояния)
已去 уйти
已盡 истощиться, иссякнуть, кончиться
已有 иметься, быть в наличии; имеющийся, достигнутый (напр. об успехах)
時間已過 время истекло
言未已 слова не иссякли, речь (реплика) ещё не закончилась
2) чрезвычайно, крайне; слишком, чересчур
已重(zhòng) очень сильно (тяжело)
已疏 крайне редкий
日已長 дни уже стали гораздо длиннее
III сущ.
1)* минувшие времена; прошлое; прошлый, минувший, прошедший
其已事可知也 (об) их делах в прошлом можно узнать
2)* причина
人之所以為人者何已也? в чём причина того, что человек является (называется) человеком?
IV союз
(а) затем, (а) потом; и сразу же (указывает на быструю последовательность событий)
當時應允已又悔之 тогда обещал, но потом сразу же раскаялся в этом
V мод. частица
древнекитайского и старого литературного языка
1) конечная частица, подчёркивающая завершённость действия или становление качества
疾乃遂已 и тогда болезнь от этого прошла
2) конечная частица, подчёркивающая категоричность суждения
雖有他樂(yuè), 吾不敢請已 если бы даже (у Вас) и была другая музыка, я (после этой) не стал бы её заказывать
古布衣之俠, 靡得而聞已 поэтому о древних храбрецах в холщовой одежде нам слышать не приходилось
往事不可記已 прошлое нельзя запомнить
VI междом
выражает досаду, разочарование, горестное сожаление: о!, увы!
已! 我安逃此而可! O! Как же я тогда смогу убежать от этого!
可悲也已! Увы, как скорбно это!
VII служебное слово
* в обстоятельственных конструкциях времени, места (вм. 以)
年八十已上 свыше 80 лет
已後 после того, как...

Chinese-russian dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Полезное



Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»